Archive | Bulos, Mentiras...

Tags: , , ,

Que lio de bancos, todo vale con tal de estafar

Posted on 20 Marzo 2009 by admin

Este correo es curioso: lo manda el BSantander, lo presenta Banesto y lo firma BEspañol Crédito.


imagewebc192

La página que enlaza el correo es falsa, y aunque ya no funciona apuntaba a un sitio en el que nos pedían los datos de acceso a nuestras cuentas.

Comments (3)

Tags: , , , , , , ,

Herencia desde Filipinas

Posted on 25 Febrero 2009 by admin

Me mandan este correo:

My Dear,

Peace be unto you.I am writing you not because I have met you before but it’s because I have no other choice than to look for someone who I could trust that will help me in saving the future of my children.

I am the wife of Late Chairperson,Vice.regional vice president for Mindanao of the PAKISAMA; section chair of a Akbayan partylist in Paquibato District,board member of Malabog Integrated Enterprises Development Cooperative, member of Lupong Tagapamaya (Barangay .My late husband was recently killed in Philippine on 22nd November 2008.

Before my late husband was killed, I deposit a sum of 11 million dollars in a security and finance Company abroad and this deposit was coded under a secret arrangement as a family treasure. This means that the security company does not know the content of this trunk box.

Since the death of my late husband, the Philippine government has blocked me and my late husband account and also my late husband family has succeed in collecting from me all the properties of my late husband. Trying to leave me and my children with nothing.

I am writing you because I want you to help me in securing the money in the box for the future of my children. Since my late husband family made it impossible for me to move out of the house and they are monitoring me.

I do hope that I can put my trust on you, as someone who will not sit on this money when you secure the box to your country, i will give you 18% of the total money inside the box after you have secured the box for your assistance to me and my children. If you are willing to help me, email me back, I want you to know that after sending you this mail I will delete my profile from this site for my own security, So if you are interested in helping me, You should write me through my private email box: ( adipag101(AT)yahoo.co.jp ) so that i will give you more details on this issue.

Thanks and I wait to hear from you urgently

Best regards

Me piden que haga de intermediario para que una “pobre” viuda pueda recuperar el dinero que su marido dejó en el banco (11 millones de dólares). A cambio me darán el 18% de ese importe, casi 2 millones de dólares. Un chollo.

Claro que lo que no cuentan es que mas adelante me pedirán una cantidad de dinero para trámites buracráticos que me abonarán posteriormente cuando todo se aclare. Ese dinero que aportaría yo, sería el importe que ellos se quedarían,  y por supuesto yo no volvería a ver ni un céntimo.

Comments (2)

Tags: , , ,

Mas chicas rusas que me escriben

Posted on 25 Febrero 2009 by admin

elena

Otro ejemplo de correo fraudulento:

El saludo Me llamo Elena, mi de Rusia de la ciudad Kazan. A mi de 28 anos.
Mi amiga me ha dado tu informacion y tuyo e-mail la direccion. Ellos se comunicaba en el Internet con tu amigo, que ha dado a mi amiga tu informacion y tuyo e-mail la direccion. Ha dicho que buscas las relaciones a traves del Internet y quieres conocer la muchacha. Y he decidido escribirte para conocerte mas vale.
Le contare un poco de el.
La muchacha sociable con el humorismo, que puede ayudar, apoyar, comprender, la segunda mitad. Precisamente por eso empezaba a usar el Internet, pienso que aqui podre encontrar al que buscaba tan largo.
Asi como quiero practicar deportes, porque el deporte es la salud y el vigor. La mujer activa y mi gusto que mi cuerpo sea sano y hermoso. La mujer alegre y sociable, pero al mismo tiempo a mi soy tristemente de lo que no hay al lado fuerte, cuidadoso y querido a hombres.
Trabajo el vendedor de la ropa jeans y gustarme mi trabajo. Aunque tengo la formacion superior medica, mientras trabajo el vendedor.
Busco las relaciones fuertes, largas. Soy seria en la eleccion. Puedo dar al hombre todo esto, con que el suena, dar el amor y la ternura, quiero querer y ser querido ? pienso que este deseo de cualquier muchacha.
Espero que una vez trataremos de realizar nuestros suenos juntos. Pienso que nuestro conocimiento traera a nosotros muchos instantes agradables, y podemos encontrarnos una vez. Seria contenta tener tal amigo como usted y espero que nuestra amistad tendra la continuacion.
Se algunas lenguas y puedo hablar en ingles y el espanol.

Si erais interesados por mis palabras, le pido escribirme a mi E-mail:  or.elena.zz@gmail.com

Podemos continuar nuestro conocimiento.
Esperaré su carta
Atentamente
Elena

Y llega con un montón de remitentes:

Comments (6)

Tags: , , , , , , , ,

Trabajo de tiempo parcial

Posted on 15 Febrero 2009 by admin

Otra oleada de correos con ofertas sospechosas:

Los asuntos de los tres correos son éstos:

1.-Trabajo de tiempo parcial

2.-Su carrera exitosa llego a su vida

3.-obtengan su carrera exitosa

Y el texto común a los tres es éste:

Comiencen el trabajo en una compania  exitosa.
Â
Nos alegra saber que quisiera unirse a nuestro equipo y trabajar con nosotros. El encargo de representante supone asegurar ayuda para nuestros clientes. Cooperamos solo con clientes privados que cumplen los requisitos y pueden procesar rapidamente los fondos para sus empresas.
De esta manera podemos ofrecer un nuevo servicio financiero y bancario para nuestros clientes - le ofrecemos a Ud. desempenar las funciones de representante. (Que es un empleo parcial de 3-4 horas al dia a excepcion del fin de semana.)
Â
Primeramente, su trabajo sera de caracter muy basico, aunque meticuloso - se encargara de hacer transferencias para nuestros clientes como lo piden. Nuestros gerentes le facilitaran el apoyo y explicaran todo lo necesario. Â
Ofrecemos un sueldo ponderado muy competitivo: dispondra hasta 2000 Euros a fines del primer mes de trabajo. Luego, su sueldo sera aumentado si desempena Ud. sus funciones con esmero y puntualidad. Â
Ahora esta al punto de comenzar su carrera exitosa.
Â
Solo hay que enviar una carta al correo siguiente: money.virgin@gmail.com Â
indicando sus numeros de telefono y la hora de contactarle; uno de nuestros gerentes se pondra en contacto con Ud. y contestara a todas sus preguntas.
Â
Muy atentamente,
Â
Javier Rodriguez
HR Department Virgin Money

También ponen como referencia éste otro correo: virgin.finance@gmail.com

Y los correos del mensaje son:

  • jquantify@maximumedge.com
  • nrevoke@dartmouth.edu
  • asomeplace@andreasbard.com

Comments (11)

Tags: , , , , , , ,

El correo falso de Mercadona

Posted on 22 Diciembre 2008 by admin

Creo que alguna vez lo he comentado ya por aqui, pero por si acaso lo vuelvo a mostrar

Este correo:

Lleva circulando meses, años, y sigue siendo tan falso como una moneda de 13 euros. No existe tal promoción, pero se aprovechan del desconocimiento de la gente y de la necesidad para recopilar direcciones de correo.

Comments (2)

Tags: , , , , , , ,

Oferta buena del trabajo!

Posted on 12 Diciembre 2008 by admin

Me llegan 2 correos similares, dicen  asi:

Buenos dias!

Nuestra compania “Hubmann, Frank & Co” fundada en  Zurich, Switzerland. Actualmente la compania goza de una reputacion irreprochable, tiene los recursos corporativos considerables, el imagen atrayente, el coeficiente alto de la actividad de negocios. La caracterizan como estable en el mercado de los servicios de negocios.
Nuestra compania colabora con muchos paises dominantes lo que implica la aumentacion de la cantidad de personal exterior. Nos da placer proponerle a Ud. la vacancia del agente financiero internacional dentro del area nacional de Espana. Va a ganar 700-1500 euros por semana. El horario de trabajo es flexible (Usted necesitara gastar para promedio 3 horas por dia, desde el viernes hasta el lunes), lo que le permite continuar su actual trabajo.

Exigencias principales:
- poseer el ordenador, Internet, e-mail, telefono de contacto;
- poseer la cuenta bancaria en Espana.

Por favor pongase en contacto conmigo en:  intermediary.trabajo@gmail.com
para los detalles.

Le agradecimos a Ud. por la atencion a nuestra proposicion,
Hubmann, Frank & Co., LLP

Lo único que cambia es la dirección de correo que la envían:

<d_luzin@mail.ru>

<mendez@rafflesmedical.com>

Lo que da una idea de las intenciones. Son falsas ofertas de trabajo para engañar a la gente y hacer transacciones de dinero negro.

Comments (5)

Tags: , , , , , ,

Suculenta oferta de trabajo.

Posted on 03 Diciembre 2008 by admin

Me mandan este correo:

BMS, Bullet Motorsports Speedlab, was originally founded to turn “ordinary” BMWs into the fastest race cars possible. BMS race cars have won numerous national championships over the past four years and BMS continues to promote club racing through its driver development program. From their intimate knowledge of the inner workings of BMWs, and countless hours of track time testing products in a high-stress environment, BMS technicians are highly skilled in tuning BMWs and Minis for street applications. There are many misconceptions in the aftermarket tuning industry. Our job is to separate the truth from the hype, for the benefit of our customers. Of course, tuning by itself is insufficient without full knowledge of servicing not only BMW components, but also the full range of aftermarket equipment from superchargers to stereos. There is nothing on your BMW or Mini that BMS can’t fix - or if you desire, improve.

Today we have a chance to announce a vacancy of a Regional Financial Manager. This is a part-time job position; you will be required to be available 1-2 hours a day. The purpose of this position is to be a part of company internal operational cash flow and deal with the local customer payments in particular. You will specifically be responsible to:

- Coordinate customer payments using your bank account
- Monitor payment delivery thoroughly
- Immediately notify when any payment arrives and inform company head office
- Process customer payments via Western Union and Money Gram services to the company regional warehouses
- Ensure each customer payment is dealt with in a quick, polite and efficient manner
- Make records on each new coming customer payment into a database
- Establish and maintain constructive working environment, so that to ensure high-speed payment delivery, provide the customers with the fastest possible service and attract extra

This position reports to a supervisor or manager. You will be paid net 10% commission out of every customer payment you have to deal with, all the related expenses will be covered by the company.

BMS - European nicest car design dealership - is looking for motivated, energetic, charismatic individuals to help grow its potential and customer base.
No experience is necessary. We will train the right individual. We do however require a great attitude and a healthy work ethic. Good ‘people’ skills are essential. Apart from that, you must be at least 18 years of age; proficient in Microsoft PC, with excellent communicational, organizational and interpersonal skills and ability to maintain composure during stressful situations.

With our track record of success, the diversity of work available and opportunities for promotion, travel and other benefits, BMS is an excellent choice for anyone seeking a job in a dynamic, rewarding and growing industry.

If you’re ready to make a difference, and not just be “1 of a 100”, join us. We offer a career that affords great challenges and job satisfaction.

If you show any interest in a position offered, please do not hesitate to visit our web-site for more information or fill in an on-line application form.

To visit our site: in the address line of your browser, type:

and hit enter.

We are looking forward to hearing from you ASAP.

Yours faithfully, Nestor Cain

En el que me ofrecen una suculenta oferta de trabajo. Como en casi todas las que son de este tipo, me hablan de unos importantes ingresos por hacer “casi nada” recibiendo comisiones por transacciones económicas. O lo que es lo mismo, “blanquear dinero”.

La página que anuncian (bmotorsp) ahora no está operativa, o les han pillado, o ya han conseguido unos cuantos “primos” que han picado, y se han largado con el dinero.

Por cierto, es la primera vez que veo que mandan el nombre de la empresa con un recorte de la barra de direcciones del navegador, será para impedir el control anti-SPAM de algunos programas de correo

Comments (0)

Tags: , , , , , ,

Seguimos con los timos brasileños

Posted on 03 Diciembre 2008 by admin

Son varios los correos que han salido por aqui sobre un posible requerimiento judicial con el estado brasileño. El correo es éste:

clic para ampliar

Aparte del mensaje que es totalmente falso, me adjuntan un zip que para rato voy a abrir. Seguro que contiene un virus, o malware.

Comments (1)

Tags: , , , , ,

Pariente rico sin descendencia

Posted on 09 Noviembre 2008 by admin

Otro correo que llega anunciando que alguien se ha muerto con mucho dinero en el banco, y al no tener descendencia, solicitan que acepte unas transferencias para que me pueda quedar con una sustanciosa suma de dinero. Dice asi:

Hello,
My name is John, I work with the Total Quest Services, a consulting Firm in London, UK. We are conducting a standard process investigation involving a client who shares the same name with you and also the circumstances surrounding investments made by this client at HSBC Bank Plc.

The HSBC Private Banking client died intestate and nominated no next of kin to inherit the title over the investments made with HSBC Bank Plc. The essence of this communication with you is to request that you
provide us information on three issues:

1-Are you aware of any relative/relation having the same surname, whose last known contact address was Madrid, Spain?

2-Are you aware of any investment of considerable value made by such a person at the HSBC Bank Plc.?

3-Can you establish beyond reasonable doubt your eligibility to assume status of next of kin to the deceased?

It is pertinent that you inform us ASAP whether or not you are familiar with this personality that we may put an end to this communication with you and our inquiries surrounding this personality.

You must appreciate that we are constrained from providing you with more detailed information at this point. PLEASE RESPOND BACK TO MY PRIVATE AND DIRECT EMAIL ADDRESS BELOW:

EMAIL::  confamation@aol.co.uk

We advice that you reply as soon as possible to afford us the opportunity to close this investigation.

Thank you for accommodating our enquiry.

Yours sincerely,
Mr. John Teri
Total Quest Services
For: HSBC Private Clients.
This is a confidential message from Total Quest Services.

Según ellos, esto es confidencial, y probablemente lo habrán mandado a miles de direcciones desde una de hotmail llamada anachem77

Comments (4)

Tags: , , ,

Correo falso de Enom

Posted on 09 Noviembre 2008 by admin

Cansados los spammers de ataques con nombres de bancos y otras estafas, deben de estar empezando a evolucionar a otros sistemas.

El correo que tengo hoy parece venido de Enom (importante registrador de dominios), aunque luego no es así. El correo dice asi:

Dear user,

On Wed, 29 Oct 2008 07:50:02 +0100 we received a third party complaint of invalid domain contact information in the Whois database for this domain Whenever we receive a complaint, we are required by ICANN regulations to initiate an investigation as to whether the contact data displaying in the Whois database is valid data or not. If we find that there is invalid or missing data, we contact both the registrant and the account holder and inform them to update the information.

The contact information for the domain which displayed in the Whois database was indeed invalid. On Wed, 29 Oct 2008 07:50:02 +0100 we sent a notice to you at the admin/tech contact email address and the account email address informing you of invalid data in breach of the domain registration agreement and advising you to update the information or risk cancellation of the domain. The contact information was not updated within the specified period of time and we canceled the domain. The domain has subsequently been purchased by another party. You will need to contact them for any further inquiries regarding the domain.

PLEASE VERIFY YOUR CONTACT INFORMATION - http://www.enom.com

If you find any invalid contact information for this domain, please respond to this email with evidence of the specific contact information you have found to be invalid on the Whois record for the domain name. Examples would be a bounced email or returned postal mail. If you have a bounced email, please attach or forward with your reply or in the case of returned postal mail, scan the returned letter and attach to your email reply or please send it to:

Attn: Domain Services 14455 N Hayden Rd Suite 219 Scottsdale, AZ 85260

LINK TO CHANGE INFORMATION - http://www.enom.com

Thank you,
Domain Services

[IncidentID:80509]

Me informan de que hay ciertos problemas con mis dominios y sus renovaciones, y me sugieren que haga clic en ese enlace que no lleva al dominio de enom. Esta apuntando a :

http://www.enom.com.com72.biz/ que no tiene nada que ver con enom. Ahora ya no funciona esa página, pero seguro que mas de uno ha picado y le habrán sacado algo de dinero.

Comments (0)

Tags: , , , , ,

Otra estafa de herencias

Posted on 23 Octubre 2008 by admin

Nos manda un lector un correo de alguien que parece que quiere hacer con el dinero de su marido unas cuantas obras benéficas, pero para eso, en lugar de hacerlo directamente, lo quiere hacer a través de alguien a quien le solicitan una serie de transacciones bancarias, con el único interés de engañar.

El correo que nos manda dice asi:

Hola **** **** **** *** en Cristo,

Perdone por el retraso, es un conjunto de mi coraz�³n ex�¡menes del hospital, yo no hab�­a tiempo suficiente, pero gracias a Dios tuve la oportunidad de tener el documento del banco y te doy el contacto de la banco para que usted pueda contactar con ellos para apreciar la forma de obtener los fondos transferidos a su banco tan pronto como sea posible, y es mi esperanza porque tenemos que comenzar las obras cristianas que pronto ser�¡ capaz de guardar los que no tienen nada en la vida.

Espero que la recepci�³n de los fondos va a hacer lo que mi difunto marido listas antes de hacer el alma, es decir, construir iglesias, orfanatos, escuelas, mezquitas y todo lo que est�¡ en la labor de Jehov�¡.

Voy a dejar que usted porque estoy muy cansado, acabo de regresar del hospital durante varios d�­as estoy un hospital.

Yo incluso volver dentro de unos d�­as debido a que la operaci�³n est�¡ dentro de unos d�­as.

Por favor mantenerme informado de la correspondiente entre usted y el banco. Este es el contacto directo del Director del banco y tambi�©n recibi�³ fondos de dep�³sito que demuestra que me CETE fondos en el banco y yo tambi�©n ten�­a un registro depos�© el banco dicen que usted es el beneficiario de nuevos fondos.

El contacto del banco:

Inspector Joseph Kobenan

Correo electr�³nico: b.bankofafrica@gmail.com

Telefono: 00225 - 08 360-281

Ahora que usted es el beneficiario de nuevo le pido que se ocupan de esta cantidad y hacer las obras cristianas.

Gracias y que el Se�±or te protege y te guardias durante mucho tiempo

Nanan Simone Rose

â??

Be Yourself @ mail.com!

Choose From 200+ Email Addresses

Get a Free Account at www.mail.com!

2 archivos adjuntos � Descargar todos los archivos adjuntos

RECUS_DE_DEPOT_DE FOND NANAN SIMONE ROSE.jpg

158 K Vista Descargar

certificat de declaration.pdf

Con este texto no queda muy claro el inicio de todo, pero podría ser, como en otros casos, que pretenda hacer una transacción de mucho dinero a una cuenta limpia, para que el propietario de esa cuenta se quede una comisión, y posteriormete pasar el dinero restante a otra cuenta. Obviamente, si se trata de dinero negro, el comisionado, estaría participando (sin querer) en una trama de blanqueo de dinero.

Comments (4)

Tags: , , , , , ,

Variaciones del timo del “nigeriano”

Posted on 15 Octubre 2008 by admin

Un lector nos ha mandado un caso que tiene todas las pintas de ser un intento de timo por las características del mismo (país, forma, etc). Lo novedoso de este caso es que la persona que se pone en contacto con él, es alguien que dice ser española, y que reside en Costa de Marfil. Asi nos lo cuenta:

Se pone en contacto por e-mail una señora de costa de marfil que se llama Maria Carmen Salvador diciendome que esta interesada en mi piso para una hija suya que se va a casar, yo accedo y concretamos el precio y la forma de pago.
Quedamos en una transferencia a mi cuenta de 6.000€  de paga y señal y cuando vengan harian el resto del pago. Cuando accedo me dice que hay que desbloquear esa transferencia por la ley de costa de marfil contra el blanqueo de dinero y mafias.El coste de ese desbloqueo es que ella paga 505€ y yo 395€ que tengo que adelantar.Os envio también el d.n.i por si os fuera útil.
No vamos a publicar la copia del DNI, por tratarse probablemente de una persona real (que incluso desconozca que se le está usando para una posible estafa). Lo que probablemente no sea tan real es el caso que nos cuenta, ya que , como he comentado antes, tiene la mecánica de conocido timo del nigeriano.

Comments (7)

Tags: , , , , , , , , , , ,

Oferta de trabajo de PlasmaSell

Posted on 02 Octubre 2008 by admin

Hace unas semanas me llegó un correo como éste:

Buenos días,

Mi nombre es Isabel Marrero y soy el manager de PlasmaSell. He recibido
respuesta suya a nuestro anuncio de vacancia, y ahora aprovecho la
oportunidad de enviarle información sobre la misma y sobre nuestra
compañía.

Esta vacancia actualmente no está abierta para América Latina. Perdone si
vive en América Latina y le hemos molestado. Actualmente es para los
españoles (e italianos).

Por favor, no deje de visitar nuestro sitio de web: www.tvnuovo.com y
familiarízese con la información general sobre nuestra compañía.

Nuestra compañía se dedica a la venta internacional de videoelectrónica
doméstica por Internet. Nuestros clientes son personas muy acomodadas y
organizaciones considerables.

Lamentablemente se puede acceder sólamente a la versión en inglés de
nuestro sitio, pero en un futuro muy próximo lo tendremos en otros
idiomas, y mientras tanto yo voy contestando a las preguntas generales que
usted tenga.

Nuestra oficina central está ubicada en EEUU. El comercio, por tratarse de
comercio Internet, se realiza por el mundo entero. Contamos con
representantes en casi todos los paises del mundo, además constantemente
ampliamos nuestra red comercial. Le proponemos convertirse en uno de
nuestros representantes en España.

Con el fin de economizar tiempo, la mayoría de nuestros colaboradores en
el extranjero trabajan a distancia. Es por eso que para el trabajo es
necesario contar con una oficina en casa: Ordenador con conexión a
Internet y correo electrónico, teléfono móvil y en algunos casos fax. El
contrato también se firma a distancia, intercambiamos para eso las copias
escaneadas del contrato, pero sobre esto un poco después.

Quiero destacar, que A USTED NO SE LE EXIGIRÁ NINGÚN ABONO ni para mayor
informción, ni al empezar el trabajo, ni durante el proceso del mismo.
Tenga mucho cuidado, nunca conteste a ninguna oferta de este tipo aunque
solo le pidan abonar 1 céntimo.

Conforme a las condiciones de nuestra licencia, para trabajar en el
territorio de España, necesitamos un representante que sea residente de
España, a través del cual van a correr todas las operaciones comerciales
en moneda extranjera de vigencia en el territorio de España (el Euro).

Para el cumplimiento de la legislación fiscal de España, realizamos todos
los impuestos de los beneficios a través de nuestras cuentas en España, y
de ésta manera economizamos al no contar con suntuosos locales para
oficina.

Usted particularmente no deberá preocuparse por el pago de impuestos, ya
que de esto se encarga la sección financiera de nuestra compañía. Según el
contrato, usted se denominará contratador independiente, esto significa
que el contrato  que firmemos, de acuerdo a la ley jurídica, no será un
contrato laboral, sino un contrato civil de prestación de servicios. De
este modo usted no recibe seguro social como empleado, pero a la vez no
está expuesto al pago de impuestos a los beneficios como persona física.

Por la experiencia que tenemos, sabemos que en su país la gente prefiere
pagar por artículos relativamente caros (como lo son nuestros artículos) a
través de transferencias bancarias. Este es, tal vez, el modo más seguro,
pero a menudo toma mucho tiempo.

Nuestras oficinas se encuentran en Suiza, Dinamarka, Inglaterra y EEUU,
pero el comercio se realiza por todo el mundo, por lo tanto la tarea de
nuestro representante regional sera el procesamiento de los pagos de
nuestros clientes.

El salario que el representante regional recibira será por porcentaje.
Usted recibirá el 8% de cada operación exitosa. Habitualmente, solo en los
inicios de esta carrera nuestros representantes reciben un salario
equivalente a aproximadamente 550 Euros a la semana. La experiencia se
acumulará rápidamente y su salario crecerá muy pronto.

Este trabajo no le quitará mucho tiempo y la gran mayoría de nuestros
colaboradores perfectamente lo simultanean con su ocupación principal
(trabajo en oficina, estudios). De esta manera, durante el periodo de
prueba, usted podrá valorar sus deseos y posibilidades y a la vez decidir
si desea o no convertirse en nuestro colaborador regular.

En el momento que nosotros recibamos de Ud. la información necesaria y
firmemos el contrato, nuestro departamento financiero comienza a buscar
los contratantes apropiados para Ud. en cada pedido. El pedido se
selecciona de tal modo que permita que la transferencia llegue a su cuenta
lo más pronto posible.

Su comisión, correspondiente al 8%, se le pagará inmediatamente en
efectivo. Luego usted inicia el procesamiento del pago realizado (durante
el período inicial todo se realizará bajo el control de nuestro operador)-
el 92% restante usted lo deberá transferir al representante de la parte
vendedora de acuerdo a nuestras instrucciones.

En lo que se refiere al desarrollo de la carrera profesional en nuestra
compañía, me atrevo a decirle que para usted se abrirán magníficas
perspectivas.

Si usted trabaja por un tiempo bastante largo y exitosamente,
paulatinamente aparecerá gente que estará bajo su mando, la
responsabilidad aumentará, las tareas se harán cada vez más interesantes y
las comisiones aumentarán. Por ahora es bastante temprano para hablar de
un ascenso serio, pero haré acuerdo que nosotros respetamos, estimulamos y
hacemos ascender a los colaboradores que con responsabilidad cumplen sus
tareas.

Para poder trabajar con nosotros usted deberá
1 firmar el contrato
2. enviarnos una copia de su documento de identidad (pasaporte, licencia
de conducir, etc.)

No se preocupe, las más detalladas instrucciones usted las recibirá más tarde

•Los gastos relacionados con la transferencia de cierta suma al
representante, deberán descontarse de la suma total después de haber
deducido su comisión y Ud. NUNCA deberá pagar de su propio dinero o de sus
comisiones.

Usted recibirá por correo el contrato que será necesario rellenar y
enviárnoslo de regreso. Nosotros le enviaremos el contrato por E-mail. El
contrato contendrá un formulario que usted deberá rellenar con sus datos
(nombre completo, teléfonos, etc.).

Por favor, le pedimos que tome una decisión en el transcurso de 1-2 días
laborales. Recuerde, usted siempre podrá negarse a realizar el trabajo si
comprende que este no es apto para usted (esta claro, solo en el caso de
no tener tareas pendientes). Por favor, háganos saber si la proposición
que le ofrecemos  representa interés para usted y nosotros podremos
continuar con la siguiente etapa.

Atentamente,

Isabel Marrero

Yo había contestado a un correo que sabía que era un engaño, para seguir la pista.  Les volví a escribir, con datos falsos, obviamente para que me ampliasen la información, y me contestan con este otro correo:

Buenos días,
Me alegro mucho de saber que le interesó nuestra oferta. Ahora le
explicaré lo que tiene Ud que hacer en adelante. Espero que no le queden
ningunas preguntas después de leer este texto y el contrato.

El contrato lo encontrará Ud por esta referencia:
http://www.tvnuovo.com/var/upload/el_contrato.doc

Cópielo, léalo con atención y rellene las líneas necesarias. En el
contrato se describen muy detalladamente nuestros deberes y derechos
mútuos, por lo tanto, preste máxima atención leéndolo. Además el contrato
contiene los requisitos de nuestra compañía.
Preste atención, después de la información principal hacemos varias
preguntas. Esta información adicional es necesaria para distribuir mejor
los encargos. Obteniendo esta información nosotros trataremos de escoger
las mejores condiciones para Ud.: la suma de transferencia mas
conveniente, la apropiada cantidad de transferencias por semana y etc.
Además, si Ud. contesta a las preguntas con máxima precisión, esto
confirmará nuestra confianza mútua, la cual es obligatoria en nuestra
colaboración.
Encontrará un punto que suele crear dudas, sobre la disponibilidad de las
9 hasta las 21. No le exigimos que trabaje 12 horas al día. Exigimos su
disponibilidad por teléfono. Para nosotros es imprescindible la
posibilidad de contactarle en cualquier momento para controlar su trabajo
o notificar de algunos errores o nuevas tareas. Pero en realidad, cada
tarea le quitará cerca de una hora y media. Y si a las 10:30 la
transacción ya esta cumplida, nadie le va a llamar hasta las 9 de la
noche. Esta cláusula se refiere en general a los que tienen el contestador
siempre encendido.

Los límites diarios son las sumas máximas que puede sacar de su cuenta al
día con/sin avisar al banco.

Nuestro contrato pasará al departamento de personal, donde se considera su
candidatura y se verifica su historia de crédito. Además su caso
obligatoriamente pasará al departamento de seguridad, que es una
formalidad, pero es indispensable porque así controlamos a todos nuestros
socios, empleados y clientes sin excepción ninguna, ya que trabajamos con
servicios financieros y respondemos por seguridad de nuestros socios.
Muy pronto nosotros le haremos saber la decisión sobre su candidatura, y
durante una semana Ud. empezará a recibir tareas.
Nuestro operador le llamará por los números de teléfono que Ud ha indicado
para comprobar su accesibilidad. Al confirmar Ud la preparación para
trabajar, recibirá la primera trasferencia e instrucciones detalladas.
No se preocupe, las instrucciones son muy simples y su trabajo en las
primeras etapas será controlado por nuestro operador, por eso no tendrá Ud
ningunas dificultades.
Le pedimos que no olvide que todo el trabajo debe hacerse durante un solo
día (el día cuando llega la trasferencia). Voy a repetir que el lema de
nuestro trabajo es economía del tiempo. Por eso las dilaciones son
inadmisibles, ni hasta un día.
Si algún cierto día no puede Ud trabajar por algúna razón, por ejemplo
esta de vacaciones o tiene asuntos urgentes, o no quiere trabajar algún
día, le pedimos que nos informe de esto de antemano. ¡Si una trasferencia
está enviada, ya no es posible anularla! En este caso Ud tendrá que ir al
banco de todos modos y hacer la transferencia (claro, que por el mismo
pago), pero nosotros tendremos que pagar multas por la demora en vez de
recibir la comisión. El trabajo será perturbado y para nuestra compañía
cada caso como este es una posible pérdida de cliente. Tenemos que estar
seguros de Ud, por eso infórmenos por favor de sus planes respecto al
trabajo.
Por supuesto, sabemos de la fecha valor, las condiciones y los plazos
especiales de los bancos, pero Ud tiene que informarnos de esto también.
Por ejemplo, si la transferencia ha llegado, pero es accesible sólamente
al día siguiente, Ud. debe informarnos de la situación. No se preocupe,
nunca será responsable por las condiciones del banco.
Además, no será responsable del recibo de la mercancia por el Comprador.
Lo único de su responsabilidad es su propio trabajo.
El trabajo con cada cliente que le envia una trasferencia va a consistir
en lo siguente:
1. Le mandamos una carta donde está la información sobre la suma de la
trasferencia, la fecha y el tiempo cuando la trasferencia estará accesible
en su cuenta. Además le llamaremos por teléfono.
2. Ud va al banco y recibe el dinero
3. Retiene su comisión
4. El resto se lo envia al representante de nuestro socio

Note que no debe pagar NUNCA ningunas comisiones y otros gastos. Su 8% se
calcula de la suma transferida a su cuenta ( punto 3(a) del Contrato).
Muchos nos preguntan sobre la Hacienda y como declarar los ingresos. Su
ingreso a declarar será la comisión de 8%, dado que Usted es un
intermediario, en la declaración de Hacienda basta comprobar la cantidad
recibida del nuestro cliente y posteriormente enviada al representante
junto con el contrato de trabajo para explicar que sólo es el dinero que
pasó por su cuenta y no un verdadero lucro. Nosotros aconsejamos guardar
todos los documentos relacionados con las transferencias.
NO OLVIDE QUE TODAS LAS OPERACIONES DEBEN SER CUMPLIDAS DURANTE UN DÍA
LABORAL.
El departamento de finanzas de PlasmaSell  va a controlar su trabajo, por
eso todas las dilaciones posibles tendrán consecuencias indeseables, que
pueden afectar su reputación en la compañia.
Cada vez cuando nuestros clientes saquen cheques, hagan transferencias o
vayan a entregarle dinero en efectivo, le informaremos de antemano. Por
favor, revise su email y no desconecte su móvil.
Le pedimos que trate de mandarnos el contrato ya rellenado durante dos
días laborables.
Si tiene Ud algunas preguntas, escríbame sin pérdida de tiempo. Siempre
estoy preparado para expicarle cualquier problema, aún insisto que lea
toda la información que hay en nuestro sitio de web y que aparece en
nuestras cartas. Hemos tratado de hacer la interfaz lo más cómodo posible.
Muchos candidatos nos preguntan como pueden contactarnos por teléfono. Es
que en este período para economizar el tiempo no contactamos a los
candidatos por teléfono. Una conversación con cada cliente tarda unos 5
minutos, cuando el envío de una carte tarda unos 15 segundos. Le
llamaremos sin falta al decidir sobre su candidatura, ya que no tenemos
derecho a empezar a trabajar con Ud sin tener una conversación de
antemano.  Además vamos a tener con Ud una conección continua por teléfono
en gestión de trabajo. Pero ahora le pedimos que nos haga preguntas via
email y que lea nuestras cartas con atención.

En espera de su respuesta y el contrato rellenado.

Isabel Marrero

Por si quedaba alguna duda, los párrafos de este correo demuestran claramente que es un intento de convertime en mulero (es decir, blanqueador de dinero que se habrá obtenido de otros procesos delictivos como el phising):

Lo único de su responsabilidad es su propio trabajo.
El trabajo con cada cliente que le envia una trasferencia va a consistir
en lo siguente:
1. Le mandamos una carta donde está la información sobre la suma de la
trasferencia, la fecha y el tiempo cuando la trasferencia estará accesible
en su cuenta. Además le llamaremos por teléfono.
2. Ud va al banco y recibe el dinero
3. Retiene su comisión
4. El resto se lo envia al representante de nuestro socio

Lo que quieren es que reciba una suma de dinero en mi cuenta, deduzca una pequeña comisión, y el resto lo envíe a otra cuenta. De esta forma les estoy ayudando a limpiar dinero negro. En el caso de que el delito se detecte, posiblemente al primero que detengan sea al que ha hecho este proceso.

Adjuntan un contrato, que dice asi:

CONTRATO DE EMPLEO

REUNIDOS: de una parte la Compañía ” PlasmaSell ” representada por su
manager______ Isabel Marrero_______________, actuando en virtud de Los
Estatutos como CLIENTE / EMPLEADOR) y, de otra
______________________________

___________
(nombre completo según el DIN) como EJECUTOR /
EMPLEADO). Las partes celebran el presente Contrato que se regirá por las
siguientes estipulaciones:

1. ACUERDO DE EMPLEAR Y SER EMPLEADO
Con el presente el Empleador emplea como un gerente independiente en el
local abajo indicado y el Empleado acepta tal empleo y se pone de acuerdo
con este.
2. SUJETO DEL CONTRATO
1. El Empleador demanda y el Empleado está obligado a cumplir los
siguientes compromisos contractuales:
(a)  presentar a su debido tiempo al Empleador la información correcta
sobre su cuenta bancaria con el fin de hacer giros telegráficos;
(b)  procesar más rápido posible la información recibida vía E-mail y
seguir estrictamente los órdenes del Empleador;
(c)  estar presente por teléfono de 9:00 hasta las 21:00 (SE PROHÍBE
UTILIZAR EL CONTESTADOR AUTOMÁTICO);
(d)  examinar el E-mail no menos que tres veces al día;
(e)  realizar sin demora, correctamente y lo más rápidamente posible las
transferencias a las compañías indicadas por el gerente y de acuerdo con
sus instrucciones enviadas vía el e-mail en el proceso del trabajo;
2.  El Empleador está obligado a abastecer al Empleado con la ocupación
permanente, con el proviso que el Empleado cumple todas las tareas a su
debido tiempo y sin pretensiones.
3. Las transferencias se realizan de acuerdo con las demandas del
Empleador, lo más rápidamente posible.
3. TASA Y ORDEN DE PAGO DEL SALARIO
(a)  El Empleador paga al Empleado por el trabajo cumplido el 8% de la
suma transferida a la cuenta bancaria del Empleador.
(b)  Los pagos se realizan en moneda, antes de cumplir cada tarea.

4. RESPONSABILIDAD DE LAS PARTES
El Empleado lleva la responsabilidad material por incumplimiento o
cumplimiento incorrecto de sus cargos y obligaciones de acuerdo con la
legislación vigente.
5. RESCISIÓN PREMATURA DEL CONTRATO
Si una de las partes infringe los compromisos contractuales, la otra parte
tiene el derecho de rescindir unilateralmente el contrato notificando a la
primera parte por en forma escrita. El contrato puede ser rescindido al
cumplir la transacción corriente.
Es decir que si al momento de rescisión del contrato algunas transacciones
quedan incumplidas, es necesario primero cumplirlas y solo después
rescindir el contrato. Confirmación de recepción de la notificación es
obligatoria.
6. OTRAS ESTIPULACIONES
Todas las discrepancias bajo el presente contrato son sujetas a la
consideración de acuerdo con la legislación de España vigente.
7. PLAN MÍNIMO DE TRABAJO
1. Los clientes del Empleador transfieren dinero a su cuenta.
2. Nuestro oficial le manda un e-mail con todos los datos de la
transferencia y le llama por teléfono.
3. El Empleado recibe dicha transferencia.
4. Después de recibir la transferencia en forma monetaria el Empleado va a
una oficina de Western Union o Money Gram y manda el dinero a los
representantes del Vendedor indicados en las instrucciones. Nuestro
oficial le comunica los detalles de transferencia a su cuenta de su
comisión que el Empleado deduce de la suma total de la transferencia vía
Western Union / Money Gram.
5. Después de realizar transferencia vía Western Union / Money Gram, el
Empleado comunica al Empleador las detalles de esta.
6. el Empleado debe realizar este plan dentro de un día.
7. el Empleado puede procesar más que una transferencia al día según
decide el manager personal del Empleado.
8. DURACIÓN DEL CONTRATO
La duración del Contrato es indefinida.
Se supone un período de prueba de 2 semanas.
9. RECOMPENSA. REMUNERACIÓN
El Empleador debe pagar al Empleado y el Empleado está de acuerdo de
recibir del Empleador el pago completo por su trabajo. Además de lo arriba
descrito, el Empleador debe recompensar al Empleado todos y cualquieros
gastos necesarios asumidos por el último con el fin de cumplir las
instrucciones del Empleador.
10. NO-DIVULGACIÓN DE LA INFORMACIÓN SOBRE LOS NEGOCIOS
El Empleado no debe en ningún caso, forma o manera, que sea directa o
indirecta, divulgar, distribuir o comunicar a ninguna persona, compañía o
corporación  ninguna información de ningún tipo, natura o descripción
relacionada a cualquieras cuestiones de negocios del Empleador, incluso,
sin limitaciones, los nombres de cualquieros de sus clientes, las sumas
actualmente o antes obtenidas, o los precios por los cuales el Empleador
vende o estaba vendiendo sus  productos, así como también otros datos
independientemente de su confidencialidad, materialidad o importancia
declarados.
El Empleado debe volver al Empleador todos los documentos relacionados con
el Empleador, incluso sin litaciones todos los dibujos, copias duras,
reportes, manuales, correspondencia, listas de clientes, programas para PC
y en general todos demás materiales y todas sus copias de tal o cual
manera relacionadas a los negocios del Empleador u obtenidos por el
Empleado de cualquier modo en el proceso de su trabajo. Además, el
Empleado se pone de acuerdo no guardar  ningunas copias de los materiales
arriba listados.
Las partes con el presente determinan que para sus relaciones mutuas, los
arriba listados materiales son importantes, materiales y confidenciales y
tienen importancia grande para la efectividad y suceso del negocio del
Empleador y su reputación, y que cualquiera violación de las
estipulaciones de la presente Sección se considerarán como la violación
material del presente contrato.
11. DESCONTINUACIÓN DE NEGOCIOS CON TERMINACIÓN DEL EMPLEO
Sin contradecir a ninguna estipulación del presente contrato, si el
Empleador decide descontinuar sus negocios, el presente contrato se
termina el próximo día que no haya tareas pendientes, en el cual se
terminarán las operaciones, con el mismo efecto como si tal último día
fuera determinado para terminación del presente contrato.
12. NECESIDAD DEL ACUERDO ESCRITO DEL EMPLEADOR
El Empleado no tiene el derecho de celebrar ningunos contratos u otros
acuerdos del nombre del Empleador sin obtener el acuerdo escrito del
último.
13. EXCLUSIVIDAD DEL CONTRATO
El presente contrato escrito sirve de acuerdo único y entero entre las
partes y sustituye todos demás acuerdos entre estas. Las partes reconocen
y se ponen de acuerdo de que ninguna de estas ha hecho ninguna
representación respecto al sujeto del presente contrato ni cualquiera
representación respecto a su cumplimiento y actividades bajo este, excepto
aquellas estipuladas en el contrato y además que cada una de las partes
celebra el presente contrato por su  propia voluntad. Las partes también
reconocen que cualquieras declaraciones o representaciones hechas por
cualquiera de estas no tiene efecto y que ninguna de las partes no se
apoyaba en tales declaraciones o representaciones en relación con sus
transacciones con otra parte.

14. RENUNCIOS DE DERECHOS Y MODIFICACIONES NO TIENEN EFECTO SIN HABER SIDO
HECHOS EN FORMA ESCRITA
Ningún renuncio de derecho o modificación bajo el presente contrato, así
como también de cualquieras estipulaciones condiciones o limitaciones
contenidas en este no tendrá efecto sin haber sido hechos en forma escrita
y debidamente legalizados por la parte sujeta a estas.
Además, ningún renuncio de derecho o modificación no podrán ser propuestas
o recibidas como pruebas en cualquier tribunal, arbitraje o litigio entre
las partes relacionados a los cambios del presente contrato o las
obligaciones / los derechos de cualquiera parte bajo este sin haber sido
hechos en forma escrita y debidamente legalizados como descrito arriba.
Las estipulaciones del presente párrafo no pueden ser renunciadas de
ninguna otra manera excepto aquella descrita arriba.
15. DERECHO APLICABLE
El presente contrato y actividades bajo este deben corresponder con la
legislación internacional vigente.
16. OBLIGATORIEDAD DEL CONTRATO
El presente contrato debe ser obligatorio para las partes y resultar bien
para las correspondientes partes, sus herederos, sucesores y asignatarios.
17. DIRECCIONES OFICIALES DE LAS PARTES
COMPAÑÍA :
“PlasmaSell”
Place St. Charles (HQ)
201 St. Charles Avenue
Suite 2500
New Orleans, Louisiana 70170
United States
tel: +1 504 524 7979

Persona de contacto: Isabel Marrero
número ITIE: 000748712 3282311
Registrado: 2006
Número de registro: 0005134399
dirección DP: IT3089259
número de registro de la hacienda: 0192993637290
código de activación: 6494

operación desde: 2006.
código ISTAT: 037

No creo que les siga mas la corriente, ya tengo suficientes datos para saber lo que quieren hacer. Mejor me olvido, pero lo pongo aqui,para que nadie pique.

Comments (7)

Tags: , , , , , , , , , ,

Otro correo falso sobre testamentos

Posted on 22 Septiembre 2008 by admin

Me mandan este correo:

RICHARD GILBERT & ASSOCIATES
Address:33 Bedford Row
London WC1R 4JH, England.E-mail:richardchberrs@hotmail.com

PARTNER MANAGING
RICHARD GILBERT & ASSOCIATES
LONDON - UK.

Attention:

On behalf of the Trustees and Executor of the estate of Late Engr.Jürge
Krügger.I once again try to notify you as my earlier letter was returned
undelivered. I wish to notify you that late Engr.Jürge Krügger made you a
beneficiary to his
WILL. He left the sum of Thirty Million, One Hundred Thousand Dollars
(USD$30,100.000.00) to you in the Codicil and last testament to his
WILL.This may sound strange and unbelievable to you, but it is real and
true. Being a
widely travelled man, he must have been in contact with you in the past or
simply you were nominated to him by one of his numerous friends abroad who
wished you good. Engr. Jürge Krügger until his death was a member of the
Helicopter Society and the Institute of Electronic & Electrical
Engineers.According to him this money is to support your humanitarian
activities and to help the poor and the needy in our society.

Please if I reach you as I am hopeful, endeavor to get back to me as soon
as possible to enable me conclude my job. I hope to hear from you in no
distant time. Note: You are advise to contact me with my personal email
address:richardchberrs@hotmail.com

I await your prompt response.

Yours in Service,
BARRISTER RICHARD GILBERT.
PRINCIPAL PARTNERS: Barrister Aidan Walsh Esq, Markus Wolfgang, Mr.
John Marvey Esq, Mr. Jerry Smith Esq.

Se trata de otro caso de correo con testamento falso. Casi siempre lo que pretenden es que “desatasquemos” algún tipo de proceso, pidiéndonos para ello dinero que por supuesto, no volveremos a ver.

Comments (0)

Tags: , , , , ,

Prestamo de bajo interés mas que sospechoso

Posted on 15 Septiembre 2008 by admin

Un lector nos manda el correo que le ha llegado a él, y del que (logicamente) sospecha

Dice asi:

Oferta de préstamo (Aplicar ahora)?
De: Mr Peter (peter_larry@yahoo.com)

———————————————————————
Necesita un préstamo de negocios rápidos, auto préstamo, crédito
vivienda, la escuela de préstamo,
o según sea el caso, con muy bajos tipos de interés tan bajos como 2%?
Bien su problema ha sido
resuelto, porque yo soy un préstamo privado certificada prestamista
que ofrece a cabo su préstamo
en esta categoría … i todos necesitamos es su sano TRUST.Contact
ahora a través del correo
electrónico a: peter_loans21@hotmail.com

BORROWER INFORMACIÓN:
Nombre:
Apellido:
Sexo:
Estado civil:
Fecha de nacimiento:
Estado:
Código postal:
País:
Calle:
Número de casa:
Tel:
Fax:
Email ID:
Número de Seguro Social:
Trabajos recientes:
Los ingresos anuales:
Importe del préstamo:
La duración del préstamo:
La duración del préstamo:
Parientes más próximos de información
Nombre Apellido ………… …….
Sexo:
Estado civil:
Fecha de nacimiento:
Edad:

Los prestatarios comentario:
Horario De lunes a viernes. (9:00 am a 5:00 pm)
Sábado (9:00 am a 4:00 pm)

peter_loans21@hotmail.com

D. Peter
CEO
El Préstamo de Servicios Financieros

Para empezar pide mucha información para enviarse por correo, asi sin mas. Datos que bien usados y con muchos mas puede convertirse en una base de datos interesante. Además eso de que lo pida desde una cuenta de correo de hotmail, no es nada ni habitual, ni seguro.

Lo mas fácil es que se trate de un correo que pretende recopilar información y con un poco de “mala suerte” estafar a mas de uno.

Comments (1)

Advertise Here

Photos from our Flickr stream

See all photos

Advertise Here